-
|
- Français
François (Frantxoa) Cachenaut
1948 / 2026
Commune d'affiliation :
Jaxu
Frantxoa Cachenaut est né à Hélette, maison Karrikartea, le 3 août 1948 et a grandi dans une famille de sept enfants dont le second, volontaire pour la guerre d’Algérie, y est décédé le 26 novembre 1956 (événement qui a marqué Frantxoa, alors âgé de 8 ans).
Frantxoa a, sans grand enthousiasme, fréquenté l’école publique d’Irissarry (1954-1961) qu’il a dû quitter à 13 ans pour aider ses parents seuls sur l’exploitation familiale.
Entre 1961 et 1966 (jusqu’à ses 18 ans), il a suivi des cours d’agriculture avec le père Maintenu au presbytère d’Irissarry (une demi-journée par semaine, condition pour toucher les allocations familiales).
Une sœur s’étant mariée et installée sur l’exploitation familiale en 1965, Frantxoa a effectué des saisons (vendanges à Saint-Émilion en 1966, saisons hivernales de la betterave à partir de 1967, plongeur au Windsor à Biarritz en 1970-1971) avant de se marier avec Janine en 1972.
Il s’installe alors à Jaxu, à Bonebeltxenia, exploitation familiale de sa conjointe, où cohabitent déjà les grands-parents et parents de celle-ci. Le grand-père décède en 1984 (à 88 ans), la grand-mère en 1996 (à 100 ans) soit 12 et 24 ans après leur mariage.
De l’union de Frantxoa et Janine naîssent Xabier (1973) et Éric (1974).
Frantxoa a donc, avec son épouse (décédée en 2015), mené l’exploitation familiale composée essentiellement de vaches et de brebis (en estives à Urkulu l’été). Il évoque l’évolution et les nouveautés introduites sur la ferme.
À la retraite depuis 2008, aucun de ses fils n’a aujourd’hui repris l’exploitation.
Il est décédé au mois d'avril 2026.
Extraits choisis
Enregistrements
Enregistrements réalisés auprès du témoins.
Remarque : un enregistrement est une captation dans son intégralité, sans séquençage.
| # | Référence | Titre | Date | Durée | Collecteurs | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 369 | 369 - François (Frantxoa) Cachenaut | 2020 | 0:47:55 | Terexa Lekumberri |
Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.
Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.
Séquences
Il arrive qu'un enregistrement soit indexé, en partie ou en intégralité. Il résulte alors de ce travail d'indexation des parties ou extraits que nous nommons séquences.
Sont listées ici les séquences résultant de l'indexation des enregistrements réalisés auprès du témoin.
| # | Titre | Durée | |
|---|---|---|---|
| 1 | Présentation familiale | 0:01:30 | |
| 2 | Installation à Bonebeltxenia à Jaxu (1972). Organisation et répartition des tâches. | 0:08:33 | |
| 3 | Coutumes funéraires | 0:06:59 |
Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.
Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.
Ce symbole apparaît lorsque des sous-titres sont disponibles.
Ce symbole apparaît lorsque des transcriptions sont disponibles.
Montages d'extraits
Un montage d'extraits résulte de l'adaptation ou de l'association d'une ou de plusieurs séquences d'enregistrements. Voici le/les montage(s) d'extraits réalisé(s) pour ce témoin.
| # | Titre | Durée | |
|---|---|---|---|
| 1 | Cohabitation et répartition des tâches | 0:04:46 | |
| 2 | Coutumes funéraires | 0:03:56 |