Récits et croyances

Enregistrements (143)

# Référence Titre Date Durée Commune Collecteurs

Séquences (197)

# Référence Titre Commune
151 GAM-003-5 Les bertso que le curé chanta à sa servante Gamarthe
152 HAZ-001-5 Unamuno et Gavel ensemble au Pays Basque Nord Hasparren
153 HAZ-001-14 Le grand-père de Piarres avait beaucoup d'humour Hasparren
154 HAZ-001-16 Un bateau parti de Bayonne coula sur les côtes d'Amérique du Sud Hasparren
155 HAZ-001-21 Le fils illégitime de Napoléon III, marié avec une fille d'Hasparren Hasparren
156 HEN-003-20 Le premier Olentzero d'Iparralde Hendaye
157 HEN-003-24 Les ouvrières et ouvriers des ateliers Salcedo venaient coudre les habits au Pays Basque Nord Hendaye
158 HEN-003-26 La Bidassoa, "Mur de Berlin" du Pays Basque Hendaye
159 HEN-003-36 Les bonnes relations historiques entre Irun et Hendaye Hendaye
160 HEN-003-37 Les relations entre Hendaye et Fontarrabie à travers l'Histoire Hendaye
161 HEN-006-30 Quand elle était jeune, elle n'avait pas le temps d'aller à la montagne Hendaye
162 HEN-006-31 Les cinq sœurs se baignaient dans les rochers Hendaye
163 IAZ-003-3 Le sacrement sacré d’Asme Ostabat-Asme
164 IAZ-003-14 Les inondations de 2014 Ostabat-Asme
165 IHO-003-12 Les neiges d'autrefois Iholdy
166 MER-001A Les Aldudes vote pour le rattachement de la commune au Royaume d'Espagne (juin 1793) Aldudes
167 MIT-1-1 Antxo basajauna eta behizainak (Antxo le Basajauna et les vachers) Irissarry
168 MIT-1-2 Bokaleko Anetaren bidaia (Le périple d'Anette du Boucau) Irissarry
169 MIT-1-3 Perutxu artzaina eta jentila (Perutxu le berger et le Jentila) Irissarry
170 MIT-1-4 Ujku, Otsoa non aipa han gerta… (Son nom est Ujku, le loup) Irissarry
171 MIT-1-5 Zazpi izarrak (La Grande Ours) Irissarry
172 MIT-2-1 Harpeko Saindua Irissarry
173 MIT-2-2 Hartzkume (Jean de l'Ours) Irissarry
174 MIT-2-3 Lamina haur beharretan (La lamina en couche) Irissarry
175 MIT-2-4 Salbatoreko ganderailua (Le chandelier de Saint-Sauveur) Irissarry
176 MIT-2-5 Supazter ondoko gaualdia (Les conversations au coin du feu) Irissarry
177 MIT-3-1 Galtzagorri Irissarry
178 MIT-3-2 Hiru egiak (Les trois vérités) Irissarry
179 MIT-3-3 Lamina eta artzaina (La lamina et le berger) Irissarry
180 MIT-3-4 Txindokiko Dama (La Dame du Txindoki) Irissarry
181 MIT-4-1 Basajaun harrapatua (Basajaun capturé) Irissarry
182 MIT-4-2 Eguzkilorea (La fleur du soleil) Irissarry
183 MIT-4-3 Iñhurrietako neska (La fille de Beyrie) Irissarry
184 MIT-4-4 Ligiko zubia (Le pont de Licq) Irissarry
185 MIT-5-1 Tartaro Irissarry
186 MIT-5-2 Txitxi eta papa, papa bustia Irissarry
187 MIT-5-3 Urdiaineko arotza (Le forgeron d'Urdiain) Irissarry
188 MIT-5-4 Zezengorri Irissarry
189 MIT-6-1 Aitatxiren harpea (La caverne d'aitatxi) Irissarry
190 MIT-6-2 Altzaiko herensugea (Le dragon d'Alçay) Irissarry
191 MIT-6-3 Hiru uhainak (Les trois vagues) Irissarry
192 MIT-6-4 Martintxoren zazpi ahaleginak (Trois des sept travaux de Martintxo) Irissarry
193 SAR-009-025 Récits de la Seconde Guerre mondiale : souvenirs d'enfance Sare
194 SAR-009-034 Aller chercher son frère à vélo, avec le vélo de son frère au dos Sare
195 SAR-009-042 Les changements de la vie Sare
196 UNA-008-1 Présentation et origine de son nom Urrugne
197 URE-005-12 Les croyances à propos des brebis Urepel
Développé par CodeSyntax. CMS : Django.