Margari Herran

1926 / 2021
Commune d'affiliation : Cambo-les-Bains

Margari Herran est elle aussi une Biscayenne, née en 1926 à Bilbao, qui, au vu des responsabilités de son père au sein du gouvernement basque, dut s'exiler au Pays Basque nord en 1937 pour très vite se fixer à Cambo. (En 1940, à l'arrivée des allemands dans cette ville, les réfugiés étaient plus nombreux que les camboars eux-mêmes). Sous l'influence d'un groupe conséquent d'enfants de réfugiés basques, un groupe de danse se forma vers 1938 au sein du patronage et Margari en fit partie. Ce groupe se disloqua quelque peu par la suite, suite notamment au départ des réfugiés chez eux ou à l'étranger. Margari continua à danser à certaines occasions (elle participa, à la sortie de la guerre, à la noce basque de Saint-Jean-Pied-de-Port, sollicitée par des étudiants basques de Bordeaux - dont Michel Larroulet, Michel Labèguerie, Michel Inchauspé - constitués alors en groupe) puis alla à Paris jusqu'en 1972. A son retour, elle proposa ses services à Inès Larroulet et au groupe Jeikadi qui venait alors de naître. Avec sa mère, elles aideront longtemps à la réalisation des costumes.

Elle est décédée le 12 avril 2021.

Voir également

Margari Herran et famille ont contribué à la résistance durant la seconde guerre mondiale, lors de l'occupation allemande.

Extraits choisis

Enregistrements

Enregistrements réalisés auprès du témoins.
Remarque : un enregistrement est une captation dans son intégralité, sans séquençage.

# Référence Titre Date Durée Collecteurs
1 147 147 - Margari Herran - Inès Larroulet - Henriette Miral 2012 1:10:43 Terexa Lekumberri

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Séquences

Il arrive qu'un enregistrement soit indexé, en partie ou en intégralité. Il résulte alors de ce travail d'indexation des parties ou extraits que nous nommons séquences.
Sont listées ici les séquences résultant de l'indexation des enregistrements réalisés auprès du témoin.

# Titre Durée
1 De Bilbao à Bayonne, le voyage de l'exil (1937) 0:03:30
2 L'arrivée à Cambo-les-Bains ; constitution d'une formation de danseurs au patronage 0:02:48
3 Pendant l'Occupation, le retour au pays 0:00:44
4 Les débuts avec Jose Mari Ruiz (1938-1940) 0:02:24
5 Les différentes activités et loisirs au patronage de Cambo dans les années 1930-1940 0:02:35
6 Réfugiés de la guerre civile d'Espagne (1936) : ambassadeurs de la culture basque en Iparralde 0:02:18
7 Le txistulari Mattin Zubieta 0:01:02
8 La réalisation de costumes grâce au Musée basque et au Musée ethnographique de Bilbao 0:05:54
9 La création de Kanboko Ikasleak et de Jeikadi 0:03:48
10 L'histoire du drapeau du groupe de danse Jeikadi 0:00:51
11 Le maître à danser Koldo Zabala et sa femme Maite 0:00:39
12 L'origine du nom du groupe de danse Jeikadi de Cambo 0:01:47
13 Jeikadi : Sorties, représentations et sources de financement 0:03:02
14 Le premier Dantzari Eguna à Cambo-les-Bains ; les réunions d'Euskal Dantzarien Biltzarra 0:01:26
15 Les musiciens du groupe de danse Jeikadi 0:03:11
16 Le sculpteur Jesus Echevarria 0:02:03
17 Les danseurs Mixel et Jo Labèguerie, Michel Inchauspé et Michel Larroulet 0:03:00
18 La famille Robles 0:01:26
19 Le maître à danser Koldobika Robles-Aranguiz 0:01:53
20 La place de la langue basque à Jeikadi 0:05:20
21 Conscientisation et différence de mentalité entre habitants du Pays basque espagnol et français 0:04:56
22 L'essor de la danse basque lié au patronage 0:03:36
23 La continuité assurée à Jeikadi 0:02:22
24 L'introduction des danses labourdines : le cas des sauts basques 0:07:18
25 La danse, vecteur de messages multiples 0:02:41

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Ce symbole apparaît lorsque des sous-titres sont disponibles.

Ce symbole apparaît lorsque des transcriptions sont disponibles.

Développé par CodeSyntax. CMS : Django.