| 351 |
ATH-001-35 |
De la frontière autrichienne à la maison |
Tardets-Sorholus |
| 352 |
ATH-001-36 |
Les bombes soufflantes |
Tardets-Sorholus |
| 353 |
ATH-001-37 |
Éviter la censure avec des mots basques |
Tardets-Sorholus |
| 354 |
ATH-001-39 |
Une tentative de fuite |
Tardets-Sorholus |
| 355 |
ATH-001-41 |
La Gestapo à Tardets |
Tardets-Sorholus |
| 356 |
ATH-001-43 |
Certaines personnes se sont enrichies grâce à la guerre |
Tardets-Sorholus |
| 357 |
ATH-001-44 |
Des passeurs à Sainte-Engrâce et du côté d’Iraty |
Tardets-Sorholus |
| 358 |
ATH-001-45 |
Beaucoup collaborèrent avec les Allemands |
Tardets-Sorholus |
| 359 |
BDZ-001-17 |
Les rouges et les blancs |
Bardos |
| 360 |
BDZ-001-20 |
L'occupation allemande à Bardos |
Bardos |
| 361 |
BDZ-001-29 |
L'observatoire des Allemands |
Bardos |
| 362 |
BDZ-002-2 |
Sa mère était de Bardos |
Bardos |
| 363 |
BDZ-007-7 |
Elle partit apprendre la couture à Saint-Palais |
Bardos |
| 364 |
BDZ-007-28 |
Les Allemands quittant Saint-Palais |
Bardos |
| 365 |
BER-09-17 |
"Eskualdun baten letra mila bederatzi ehun eta hamazazpian" (I) |
Arcangues |
| 366 |
BER-09-18 |
"Eskualdun baten letra mila bederatzi ehun eta hamazazpian" (II) |
Arcangues |
| 367 |
BER-09-19 |
"Eskualdun baten letra mila bederatzi ehun eta hamazazpian" (III) |
Arcangues |
| 368 |
BES-001-019 |
Son père pendant la guerre de 39 |
Briscous |
| 369 |
BES-001-020 |
Le village divisé en deux |
Briscous |
| 370 |
BES-001-022 |
Le service militaire en Algérie |
Briscous |
| 371 |
BES-001-024 |
La vie qu'il a eu en Algérie |
Briscous |
| 372 |
BIA-002-015 |
Des projets tels que Galtzagorri bénéficient d'un soutien institutionnel mais très limité |
Biarritz |
| 373 |
BTU-003-2 |
Son père passa du statut de terroriste criminel à celui de héros |
Biriatou |
| 374 |
BTU-003-3 |
Les enfants du massacre |
Biriatou |
| 375 |
BTU-003-5 |
Son père devait se cacher |
Biriatou |
| 376 |
BTU-003-6 |
Le courage d'affronter les Allemands |
Biriatou |
| 377 |
BTU-003-7 |
De la guerre d'Espagne à l'armée française |
Biriatou |
| 378 |
BTU-003-9 |
La fois où ils sauvèrent la vie de Florentino Goikoetxea |
Biriatou |
| 379 |
BTU-003-10 |
Les passeurs·se·s qui aidaient les gens du Pays Basque Sud à aller jusqu'à Bordeaux |
Biriatou |
| 380 |
BTU-003-11 |
Les risques et les dangers de la traversée de la Bidassoa |
Biriatou |
| 381 |
BTU-003-12 |
Les collabos changeant de camps |
Biriatou |
| 382 |
BTU-003-13 |
Les tristes guerres entre civils |
Biriatou |
| 383 |
BTU-003-14 |
La fin de la guerre, enfin |
Biriatou |
| 384 |
BTU-003-15 |
Des nouvelles de la guerre, de temps en temps |
Biriatou |
| 385 |
DL-2-3 |
Mouvement des troupes à la Kommandantur |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 386 |
DL-2-4 |
Juillet 1940 : arrivée des soldats allemands |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 387 |
DL-2-5 |
Souvenirs de l'Occupation : anecdote sur l'hebdomadaire L'Illustration |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 388 |
DL-2-6 |
Ligne de démarcation, zone interdite, carte d'identité obligatoire |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 389 |
DL-2-7 |
Défense maritime : blockhaus ; digue de ravitaillement inachevée |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 390 |
DL-2-8 |
Service de Travail Obligatoire (STO) et jeunes en clandestinité |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 391 |
DL-2-9 |
Tickets de rationnement et troc |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 392 |
DL-2-10 |
Secours National du maréchal Pétain : distribution de biscuits dans les écoles |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 393 |
DL-2-11 |
Ersatz de café |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 394 |
DL-2-12 |
Pêche luzienne pendant l'Occupation |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 395 |
DL-2-13 |
Entraide et solidarité pendant l'Occupation |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 396 |
DL-2-14 |
Retraite des troupes allemandes |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 397 |
DL-2-15 |
Champs minés |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 398 |
DL-2-17 |
Libération : des femmes tondues |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 399 |
DL-3-11 |
Sous l'Occupation |
Saint-Jean-de-Luz |
| 400 |
DL-3-12 |
Passage de clandestins en Espagne |
Saint-Jean-de-Luz |