Mirentxu Apesteguy

1943
Commune d'affiliation : Arbonne

Mirentxu est née le 4 février 1943 à Amaiur, village de la vallée du Baztan (Navarre), dans une famille de commerçants. Elle a fréquenté l’école publique du village, puis le collège Saint-Joseph à Ustaritz pendant deux ans (1956-1958) afin d’y apprendre le français. En 1963, à l’âge de 20 ans, elle entame une saison d’été comme réceptionniste dans un hôtel de Saint-Jean-de-Luz et renouvelle l’expérience les deux années suivantes, à raison de 4 mois par an.
Elle fait la connaissance de Laurent aux fêtes de Sare (village natal de la mère de Mirentxu). Ils se marieront en avril 1966 et auront trois fils qui naîtront en 1967, 1968 et 1969.
 
Laurent et Mirentxu Apesteguy ont connu les débuts des écoles en langue basque : leurs deux fils aînés intègrent la première ikastola du Pays Basque nord, celle d’Arcangues, en septembre 1970. Ils ont participé à la réhabilitation du personnage d’Olentzero (à Arcangues puis dans les villages avoisinants), à la naissance du groupe de danse Primadera d’Arbonne (1973), aux premiers cours de basque du soir du village (1983), à l’ouverture de la maison Aranzola (1987) et à bien d’autres moments importants du renouveau culturel basque des années 1970-1980.
Aujourd’hui grands-parents, ils sont heureux et fiers d’entendre tous leurs petits-enfants perpétuer leur langue maternelle, l’euskara.

Enregistrements

Enregistrements réalisés auprès du témoins.
Remarque : un enregistrement est une captation dans son intégralité, sans séquençage.

# Référence Titre Date Durée Collecteurs
1 225 225 - Laurent Apesteguy - Mirentxu Apesteguy 2014 2:49:41 Terexa Lekumberri
2 GI-ELEKETA-22 Chronique Eleketa #22 : Laurent et Mirentxu Apesteguy 2014 0:14:16 Terexa Lekumberri

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Séquences

Il arrive qu'un enregistrement soit indexé, en partie ou en intégralité. Il résulte alors de ce travail d'indexation des parties ou extraits que nous nommons séquences.
Sont listées ici les séquences résultant de l'indexation des enregistrements réalisés auprès du témoin.

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Ce symbole apparaît lorsque des sous-titres sont disponibles.

Ce symbole apparaît lorsque des transcriptions sont disponibles.

Montages d'extraits

Un montage d'extraits résulte de l'adaptation ou de l'association d'une ou de plusieurs séquences d'enregistrements. Voici le/les montage(s) d'extraits réalisé(s) pour ce témoin.

Développé par CodeSyntax. CMS : Django.