| 601 |
ETNO_2324_MEEK6_8 |
La jeunesse se mobilise |
Ostabat-Asme |
| 602 |
ETNO_2324_MEEK7_3 |
Jeux d'enfance |
Saint-Étienne-de-Baïgorry |
| 603 |
ETNO_2324_MEEK7_5 |
La pelote avant et aujourd'hui |
Saint-Étienne-de-Baïgorry |
| 604 |
ETR-001-13 |
La place des enfants, des jeunes et des personnes âgées à Etcharry |
Etcharry |
| 605 |
ETR-001-14 |
Les jeunes et le sport |
Etcharry |
| 606 |
GAM-002-7 |
Les fêtes d’autrefois |
Gamarthe |
| 607 |
GAM-003-14 |
Souvenirs de fêtes |
Gamarthe |
| 608 |
HEN-001-18 |
Lors des fêtes du village, elles dansaient avec les garçons |
Hendaye |
| 609 |
HEN-003-20 |
Le premier Olentzero d'Iparralde |
Hendaye |
| 610 |
HEN-004-24 |
L’envie d’aller à la fête, mais sans pouvoir y rester autant que voulu |
Hendaye |
| 611 |
HEN-004-25 |
La danse et la musique suffisaient pour passer un bon moment |
Hendaye |
| 612 |
HEN-004-27 |
Des personnes de toutes origines et de tous âges allaient danser à Hendaye |
Hendaye |
| 613 |
HEN-007-21 |
Deux manières de faire la fête |
Hendaye |
| 614 |
HEN-007-26 |
Faire la fête en Labourd |
Hendaye |
| 615 |
HEN-007-31 |
Le genre et la fête I |
Hendaye |
| 616 |
LAN-001-19 |
Les filets à palombe proches de Lantabat sont privés |
Lantabat |
| 617 |
MAK-002-13 |
Les hommes à la pelote |
Macaye |
| 618 |
MAK-002-14 |
Les filles jouaient aux quilles et dansaient |
Macaye |
| 619 |
OXT-1999-DAT-04-04 |
Irungo pilota partida, 1847an |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 620 |
OXT-1999-DAT-05-21 |
Munduko xapelgoa futbolean |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 621 |
OXT-1999-DAT-06-09 |
Irungo pilota partida, 1847an |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 622 |
OXT-1999-DAT-06-12 |
Laborarien kantuak |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 623 |
OXT-2000-DAT-10-04 |
Laborarien kantuak |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 624 |
OXT-2000-VID-04 |
Laborarien kantuak |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 625 |
OXT-2003-DAT-18-09 |
Munduko xapelgoa futbolean |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 626 |
SAR-009-005 |
Récits de chasse |
Sare |
| 627 |
SAR-009-007 |
La chasse : les sangliers, les chevreuils, les renards |
Sare |
| 628 |
SAR-009-015 |
A propos des fêtes |
Sare |
| 629 |
SAR-009-038 |
La cueillette des champignons ; son père était aussi cueilleur |
Sare |
| 630 |
SAR-009-039 |
Gardes les coins à champignons secret |
Sare |
| 631 |
SAR-009-040 |
Les coins à champignons ont changé |
Sare |
| 632 |
TRUF-1-1 |
Souvenirs des kaxkarot d'Ustaritz |
Ustaritz |
| 633 |
TRUF-2-1 |
Souvenirs des kaxkarot d'Ustaritz |
Ustaritz |
| 634 |
TRUF-3-1 |
Souvenirs des kaxkarot d'Ustaritz |
Ustaritz |
| 635 |
TRUF-4-1 |
Souvenirs des kaxkarot d'Ustaritz |
Ustaritz |
| 636 |
TRUF-5-1 |
Souvenirs des kaxkarot d'Hasparren |
Hasparren |
| 637 |
TRUF-6-1 |
Souvenirs des kaxkarot à Villefranque |
Villefranque |
| 638 |
TRUF-7-1 |
Cavalcade et figure de l'ours à Macaye |
Macaye |
| 639 |
TRUF-8-1 |
Le chant "Hiru xito" |
Arbonne |
| 640 |
URE-005-31 |
Les fêtes d’Urepel |
Urepel |
| 641 |
URE-007-20 |
Les filles jouaient à la pelote, même si cela ne plaisait pas au curé |
Urepel |
| 642 |
URE-007-22 |
Urepel, un village plein de gaieté |
Urepel |
| 643 |
URE-007-24 |
Le quatrième jour des fêtes, le meilleur |
Urepel |
| 644 |
URE-007-25 |
Des parties de pelote entre filles en public |
Urepel |
| 645 |
ZDO-004-73 |
Le jeu télévisé « Mihia pitz » |
Sauguis-Saint-Étienne |