ETR-002 - Cecile Etxeberri
Le média correspondant à cet enregistrement n'est, pour le moment, pas disponible en intégralité en ligne. Il se peut cependant que certaines de ses séquences le soient (voir plus bas). Contactez-nous afin d'obtenir davantage d'informations.
Langue : Basque
Fonds d'archives : Archives "Euskal Herriko Ahotsak" - Ahotsak.eus
Collection(s) : Iparraldeko ahotsak
Collecteur(s) : Alex Artzelus
Code d'archives de l'association Badihardugu (Ahotsak.eus) : ETR-002
Lieu de captation: Etcharry
Date : 09-09-2011
Durée : 0:28:00
Type de média : Vidéo
Séquences
# | Titre | Durée | |
---|---|---|---|
1 | Elle éleva seule ses quatre enfants | 0:01:12 | |
2 | Certains de ses enfants ont réapprit le basque | 0:02:34 | |
3 | L’ikastola de Saint-Palais était l’une des premières d’Iparralde | 0:00:47 | |
4 | Cécile parle aussi bien le souletin que le manex | 0:02:08 | |
5 | Le centre de formation pour adultes d'Etcharry | 0:02:57 | |
6 | « Beharrünea, jaun handia » | 0:01:35 | |
7 | La Seconde Guerre mondiale et ses conséquences | 0:03:49 | |
8 | Il•elle•s ont un curé très bon | 0:02:16 | |
9 | Le béarnais se parle moins que le basque | 0:02:05 | |
10 | Des bascophones contre la langue basque | 0:00:48 |
Droits et conditions de reproduction
Les contenus de cette page sont sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (CC BY-SA 2.0).
Vous êtes autorisé(e) à partager et à adapter ce contenu. Vous devez cependant le créditer (CC BY-SA 2.0 - www.ahotsak.eus), intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées au contenu. Dans le cas où vous effectuez un remix, que vous transformez, ou créez à partir du matériel composant le contenu original, vous devez diffuser le contenu modifié dans les même conditions, c'est à dire avec la même licence avec laquelle le contenu original a été diffusé.