Photo : Jakes Larre

Photo : Jakes Larre

Daniel Landart

1946
Commune d'affiliation : Ustaritz

Daniel Landart est né le 11 décembre 1946 à la maison Harrigainborda, à Saint-Esteben, dans une famille de trois enfants. Il fréquente l’école publique du village jusqu’à l’âge de 14 ans et entre à l’imprimerie Darracq à Bayonne en décembre 1960.

Sa carrière en imprimerie se poursuivra jusqu’en 1984 (imprimeries IPSO de 1968 à 1978, puis Compo-Méca de 1978 à 1984). Fin 1984, il abandonne les métiers de typographe et linotypiste pour devenir professionnel de la culture basque.

De 1985 à 1989, il est responsable sectoriel du théâtre et du bertsularisme au Centre Culturel du Pays Basque à Bayonne, puis de la culture basque en général au Centre d’Action Culturelle de Bayonne et du Sud-Aquitain.

Il intègre l’Institut culturel basque comme directeur-adjoint en 1990 et occupera ce poste jusqu’à sa retraite en 2010.

Daniel Landart a commencé à écrire en langue basque à l’âge de 17 ans. Il s’est investi durant vingt ans dans le théâtre basque (1965-1985) : comédien (à huit reprises), auteur (14 oeuvres), et metteur en scène d’une quinzaine de pièces. Il fonde l’association Antzerkilarien Biltzarra (association des comédiens en langue basque) en 1967 à Saint-Etienne-de-Baïgorry et participe activement en 1977 à la création de l’association Euskal Antzerki Taldeen Biltzarra (Association des groupes de théâtre basque) à Urnieta en Guipuzcoa.

Daniel Landart est également auteur de livres, d’articles, et compositeur de chants.
Il a par ailleurs participé activement, de 1965 à 1974, aux activités du groupe politique Enbata.

Lire également

Enregistrements

Enregistrements réalisés auprès du témoins.
Remarque : un enregistrement est une captation dans son intégralité, sans séquençage.

# Référence Titre Date Durée Collecteurs
1 MB-69 Pièce de théâtre "Xurri, Gorriak eta..." 1975 0:12:11 Maite Barnetche
2 MB-90 Le groupe Errobi 1976 0:15:38 Maite Barnetche
3 MB-150 Daniel Landart, écrivain et poète basque 1979 0:19:19 Maite Barnetche
4 MB-206 Hommage à Xampun : 2ème partie 1982 0:15:16 Maite Barnetche
5 MB-215 Piarres Larzabal (2e partie) 1982 0:15:12 Maite Barnetche
6 MB-253 Manex Erdozaintzi-Etxart, poète basque 1984 0:16:06 Maite Barnetche
7 MB-254 Manex Erdozaintzi-Etxart, poète basque [sous-titré en français] 1984 0:16:04 Maite Barnetche
8 MB-278 Les "galarrotsak" d'Hasparren 1985 0:15:17 Maite Barnetche
9 MB-284 Manuel Susperregui 1985 0:14:17 Maite Barnetche
10 EKE-12 Au sujet du théâtre basque - Daniel Landart 2007 1:07:20 Pantxika Maitia
11 EKE-ANTZ Entretien autour du théâtre basque 2007 1:08:04 Pantxika Maitia
12 ARRAGOA-1 Daniel Landart au sujet de son théâtre 2007 0:07:35 Eugenio Arozena
13 239 239 - Daniel Landart 2015 1:22:00 Terexa Lekumberri
14 242 242 - Daniel Landart 2015 1:24:21 Terexa Lekumberri
15 DTI-002 DTI-002 - Daniel Landart 2021 1:11:00 Lierni Elortza

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Séquences

Il arrive qu'un enregistrement soit indexé, en partie ou en intégralité. Il résulte alors de ce travail d'indexation des parties ou extraits que nous nommons séquences.
Sont listées ici les séquences résultant de l'indexation des enregistrements réalisés auprès du témoin.

# Titre Durée
1 Présentation de la conférence et de Daniel Landart 0:01:09
2 Premières comédies comme spectateur à 6-7 ans 0:02:26
3 Ambiance familiale 0:02:35
4 Daniel Landart : présentation 0:02:03
5 Traumatisme des deux guerres mondiales 0:02:08
6 Un terreau familial bascophone 0:02:36
7 Militantisme politique basque à Enbata (1965-1974) : idéologie et stratégie 0:05:27
8 Militantisme politique basque à Enbata (1965-1974) : implication dans le monde social 0:02:25
9 "Bai ala Ez", la première pièce en tant qu'auteur 0:01:09
10 La censure de la pièce "Etxe gabeak" 0:02:22
11 Présentation 0:02:00
12 De l'imprimerie à la rédaction d'articles 0:02:39
13 Une santé fragile, ennemie et complice 0:01:38
14 Enraciné dans sa maison natale 0:01:48
15 Sa grand-mère lui lisait en basque 0:01:07
16 Les premières années à l'imprimerie 0:01:11
17 Son travail de linotypiste 0:01:53
18 Les journaux basques Gazte et Etxea 0:00:18
19 A propos de la couverture du livre "Ahularen indarra" 0:00:39
20 Il a rencontré beaucoup de gens intéressants dès son plus jeune âge 0:02:41
21 Membre correspondant de l’Académie de la Langue Basque et dramaturge 0:01:01
22 Auteur d'une vingtaine de livres 0:01:21
23 Pionnier dans la diffusion de thèmes sociaux 0:02:46
24 L'humour, pour faire passer des messages 0:01:07
25 A propos du livre "Aihen ahulaz" 0:01:19
26 Ecrire et mettre en scène des pièces de théatre 0:01:38
27 Il s'est bien adapté aux changements de la vie 0:02:10
28 Son premier livre en 1968 : "Hogei urte" 0:02:51
29 Le succès du livre "Aihen ahula" 0:02:18
30 Comment il a commencé à écrire 0:03:03
31 A propos du livre "Battita handia" 0:01:51
32 Un extrait du livre "Battita handia" 0:01:43
33 Le livre de chroniques "Enbataren xirimolan" 0:03:04
34 Les initiatives menées par l'ICB et les relations transfrontalières 0:01:56
35 Les grandes étapes historiques qu’il a vécues 0:01:45
36 Les prémices du mouvement en faveur de la création d’un département basque 0:01:44
37 Les débuts du basque unifié 0:02:05
38 En faveur d'un petit lexique dans les livres du Pays basque Nord 0:01:31
39 Toujours en basque dans le Sud 0:01:26
40 Le basque fait de nous un peuple 0:00:45
41 ll a également écrit des paroles de chansons 0:02:41
42 A propos de la chanson "Zure begiek" 0:00:30
43 Une anecdote vécue au théâtre 0:04:23
44 Réflexion sur l'impact de la télévision 0:03:25
45 Il se sent tranquille car ses écrits sont partagés 0:00:56

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Ce symbole apparaît lorsque des sous-titres sont disponibles.

Ce symbole apparaît lorsque des transcriptions sont disponibles.

Développé par CodeSyntax. CMS : Django.