251 |
DL-6-7 |
Etudes |
Saint-Jean-de-Luz |
252 |
DL-6-8 |
Saint-Jean-de-Luz dans les années 1930-1940 : usage de la langue basque à l'école |
Saint-Jean-de-Luz |
253 |
DL-7-2 |
La langue basque en famille et à l'école |
Saint-Jean-de-Luz |
254 |
DL-8-25 |
Initiation en milieu scolaire |
Saint-Jean-de-Luz |
255 |
DL-9-8 |
Etudes au lycée à Bayonne |
Saint-Jean-de-Luz |
256 |
DL-9-10 |
Université de médecine-pharmacie de Bordeaux : matières enseignées |
Saint-Jean-de-Luz |
257 |
DL-9-11 |
Université de médecine-pharmacie de Bordeaux : création de l'association des étudiants basques |
Saint-Jean-de-Luz |
258 |
DL-10-7 |
Parcours professionnel ; engagé dans le Marine |
Saint-Jean-de-Luz |
259 |
DL-11-1 |
Ramuntxo Telleria : les jeunes années |
Ascain |
260 |
DL-12-2 |
Langue basque en milieu scolaire : punition de la baguette à l'école d'Olhette |
Ciboure |
261 |
DL-12-3 |
Scolarité, études |
Ciboure |
262 |
DL-12-4 |
Champion de France universitaire de pelote basque |
Ciboure |
263 |
DL-13-8 |
Scolarité, études |
Saint-Jean-de-Luz |
264 |
DLO-001-4 |
Des cours de basque à l'école |
Saint-Jean-de-Luz |
265 |
DLO-001-16 |
Les enfants de paysans n'avaient pas d'argent à dépenser |
Saint-Jean-de-Luz |
266 |
DOP-001-2 |
Le collège de Saint-Jean-Pied-de-Port |
Saint-Palais |
267 |
EKL-12-4 |
Ce que peut apporter le théâtre au sein d'une salle de classe |
Larressore |
268 |
GAM-003-2 |
Souvenirs d'école |
Gamarthe |
269 |
HEN-001-7 |
Discriminée à l'école, parce qu'elle était basque |
Hendaye |
270 |
HEN-003-5 |
A Paris pour apprendre le métier |
Hendaye |
271 |
HEN-004-21 |
Le traitement des enfants par les professeur·e·s était contrôlé |
Hendaye |
272 |
HEN-007-17 |
Une clôture et deux mondes |
Hendaye |
273 |
HEN-007-18 |
Sensation de ghetto |
Hendaye |
274 |
IAZ-003-15 |
En français à l’école |
Ostabat-Asme |
275 |
LAN-001-23 |
De bons souvenirs d'école |
Lantabat |
276 |
LOH-001-006 |
Cinq kilomètres de marche pour aller à l’école |
Lohitzun-Oyhercq |
277 |
LOH-001-018 |
Ses neveux•nièces vont à l’école de Saint-Palais |
Lohitzun-Oyhercq |
278 |
LOH-001-022 |
L’école d’Oyhercq au clocher de l’église |
Lohitzun-Oyhercq |
279 |
MAK-002-21 |
Des cours de chant à l’école le samedi après-midi |
Macaye |
280 |
MAK-002-24 |
Interne à Villefranque |
Macaye |
281 |
ULA-002-36 |
Pourquoi introduire l’anglais à l’école ? |
Arrast-Larrebieu |
282 |
UNA-005-34 |
Les habitudes de l'école |
Urrugne |
283 |
UNA-009-24 |
Études à Bilbao |
Urrugne |
284 |
URE-005-36 |
L’école |
Urepel |
285 |
URE-005-37 |
À l’école il fallait parler français |
Urepel |
286 |
URE-007-7 |
Filles et garçons dans des écoles différentes |
Urepel |
287 |
URE-007-9 |
Xelextin préférait travailler à la maison plutôt qu'aller à l'école |
Urepel |
288 |
URE-014-2 |
Le collège d’Hasparren |
Urepel |
289 |
URE-014-5 |
Le plurilinguisme |
Urepel |