La situation de la langue basque en Soule
En Soule les personnes âgées sont bascophones, les jeunes sont francophones, et dans la génération entre les deux, beaucoup savent le basque mais ne le parle pas. On savait que le basque allait se perdre ; mais il s’est passé quelque chose qu'on n’attendait pas : sont apparus l'ikastola, la gau-eskola et la radio, et il y a maintenant un peu d'espoir. Mais on n'a pas obtenu l'officialisation de la langue.
Témoin(s) : Jean-Louis Davant
Fonds d'archives : Archives "Euskal Herriko Ahotsak" - Ahotsak.eus
Collection(s) : Iparraldeko ahotsak
Collections de témoignage(s):
Collecteur(s) : Alex Artzelus
Date : 09-09-2011
Durée : 0:02:00
Référence : ULA-002-33
Code d'archives de l'association Badihardugu (Ahotsak.eus) : ULA-002-33
Thème(s) : Situation de la langue basque
Droits et conditions de reproduction
Les contenus de cette page sont sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (CC BY-SA 2.0).
Vous êtes autorisé(e) à partager et à adapter ce contenu. Vous devez cependant le créditer (CC BY-SA 2.0 - www.ahotsak.eus), intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées au contenu. Dans le cas où vous effectuez un remix, que vous transformez, ou créez à partir du matériel composant le contenu original, vous devez diffuser le contenu modifié dans les même conditions, c'est à dire avec la même licence avec laquelle le contenu original a été diffusé.