Les différentes formes de tutoiement et de vouvoiement à Briscous

Témoin(s) : Gratien Jocou

À Briscous, l’usage de la forme "toka-noka" (le tutoiement) était très répandu. Ce sont les personnes venues de l’extérieur qui utilisaient la forme "zuka" (le vouvoiement). En revanche, on employait "zuka" avec les parents, et avec les jeunes filles, on utilisait la forme "xuka".


Témoin(s) : Gratien Jocou

Fonds d'archives : Archives "Euskal Herriko Ahotsak" - Ahotsak.eus

Collection(s) : Iparraldeko ahotsak

Collections de témoignage(s):

Collecteur(s) : Ahotsak.eus

Date : 25-02-2013

Durée : 0:02:18

Référence : BES-001-011

Code d'archives de l'association Badihardugu (Ahotsak.eus) : BES-001-011

Thème(s) : Langue basque, Dialectes, parlers locaux, basque unifié


Droits et conditions de reproduction

Les contenus de cette page sont sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (CC BY-SA 2.0).

Vous êtes autorisé(e) à partager et à adapter ce contenu. Vous devez cependant le créditer (CC BY-SA 2.0 - www.ahotsak.eus), intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées au contenu. Dans le cas où vous effectuez un remix, que vous transformez, ou créez à partir du matériel composant le contenu original, vous devez diffuser le contenu modifié dans les même conditions, c'est à dire avec la même licence avec laquelle le contenu original a été diffusé.

Développé par CodeSyntax. CMS : Django.