Aña Bizkaitxipi

1936
Commune d'affiliation : Gamarthe

Aña Bizkaitxipi (ou Biscaichipy) est née en 1936 à Gamarthe. Sa mère était originaire du village, tandis que son père venait de Saint-Just. Elle était l’aînée de quatre sœurs. Elle a vécu plusieurs années en Amérique. En 1963, avec son mari, ils reviennent de Californie afin de reprendre l’exploitation familiale à Ahaxe. Quelques années plus tard, ils construisent la maison Motxaenea dans le village et poursuivent leur activité agricole. Devenue veuve à l’âge de 38 ans, Aña élève seule ses cinq enfants tout en assurant les travaux de la ferme avec l’aide d’un ouvrier. L’un de ses fils reprend l’exploitation familiale et, depuis lors, Aña travaille comme cuisinière dans de nombreux établissements.

Enregistrements

Enregistrements réalisés auprès du témoins.
Remarque : un enregistrement est une captation dans son intégralité, sans séquençage.

# Référence Titre Date Durée Collecteurs
1 GAM-001 GAM-001 - Aña Bizkaitxipi 2015 0:28:00 Alex Artzelus
2 GAM-002 GAM-002 - Aña Bizkaitxipi 2015 0:28:00 Alex Artzelus
3 HERGBIZI_2025_BISCAI Hergarai Bizi 2025 - Aña Biscaichipy 2025 0:15:07

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Séquences

Il arrive qu'un enregistrement soit indexé, en partie ou en intégralité. Il résulte alors de ce travail d'indexation des parties ou extraits que nous nommons séquences.
Sont listées ici les séquences résultant de l'indexation des enregistrements réalisés auprès du témoin.

# Titre Durée
1 Les hommes et les femmes effectuaient les travaux agricoles 0:00:21
2 La cuisine 0:00:26
3 Pour réchauffer le lit 0:00:12
4 Les ustensiles de la cuisine 0:00:56
5 La fabrication de la méture 0:00:49
6 Les conserves de tomates 0:00:52
7 La fabrication du pain 0:01:58
8 La contrebande de farine entre zone libre et zone occupée 0:00:49
9 La lessive 0:01:39
10 L’utilisation de la lessiveuse 0:01:48
11 Les lavoirs 0:00:34
12 Le cochon 0:00:45
13 Le gras du cochon comme remède 0:00:30
14 Pour soigner les furoncles 0:00:30
15 Les plantes médicinales 0:00:44
16 Les ventouses 0:00:58
17 Les cataplasmes 0:00:43
18 Le rhum comme remède 0:00:52
19 Les remèdes post-maladies 0:00:21
20 Les pommades 0:00:50
21 La chaux 0:02:00
22 La fabrication des balais 0:01:00
23 La fabrication de la cire pour cirer le plancher 0:01:46
24 On fabriquait également le savon 0:00:34
25 L’éclairage 0:01:35
26 Son grand-père racontait des histoires 0:01:25
27 L’histoire du chandelier de Sauveterre 0:00:46
28 L’histoire de Beyrie 0:00:54
29 Le tort causé par la télé 0:01:09
30 Les Noëls d’autrefois 0:02:32
31 Santibate 0:00:21
32 La congrégation 0:01:00
33 Les fêtes d’autrefois 0:02:25
34 Les travaux agricoles, les fêtes et les relations de voisinage 0:01:40
35 Le filage 0:01:08
36 Les chaussures d’autrefois 0:01:32
37 La semaine sainte 0:00:45
38 Les foires de Saint-Jean-Pied-de-Port 0:02:41
39 Les travaux forestiers 0:00:58
40 L’alimentation d’autrefois 0:01:19
41 Le mode de vie des bergers 0:01:16
42 Les plantes pour protéger la maison 0:00:54
43 Les rites funéraires 0:02:09
44 Les remariages 0:00:53
45 L’occupation allemande 0:01:25
46 Les transports d’autrefois 0:00:48

Ces symboles apparaissent lorsque les enregistrements sont consultables dans leur intégralité sur ce portail.

Ce symbole apparaît lorsque l'enregistrement n'est consultable qu'au sein de notre espace de consultation d'Ustaritz.

Ce symbole apparaît lorsque des sous-titres sont disponibles.

Ce symbole apparaît lorsque des transcriptions sont disponibles.

Développé par CodeSyntax. CMS : Django.