Famille et relations sociales

Enregistrements (643)

# Référence Titre Date Durée Commune Collecteurs

Séquences (1591)

# Référence Titre Commune
1201 BAR-007-14 Dépouiller le maïs Barcus
1202 BAR-007-16 Le goût pour la chanson Barcus
1203 BAR-007-17 Etxahun Barkoxe Barcus
1204 BAR-007-21 Mariée à Ossas Barcus
1205 BAR-007-22 Les marchés Barcus
1206 BAR-007-25 La vie d’autrefois était plus calme et plus joyeuse Barcus
1207 BDZ-001-4 La solidarité entre voisins, au quotidien Bardos
1208 BDZ-002-2 Sa mère était de Bardos Bardos
1209 BDZ-002-4 Maddi est l’aînée de six frères et sœurs Bardos
1210 BDZ-002-5 Elle vit dans la même maison que ses grands-parents Bardos
1211 BDZ-002-15 La mort de son grand-père Bardos
1212 BDZ-002-21 Les quartiers de Bardos et leurs habitants Bardos
1213 BDZ-004-7 La signification du mot « Charnégou » Bardos
1214 BDZ-004-8 Bardos est au Pays Basque Bardos
1215 BDZ-005-4 Le village de Bardos, très étendu Bardos
1216 BDZ-007-2 Née à La Bastide, retournée à Bardos Bardos
1217 BDZ-007-3 Trois maisons d'Ibarre Bardos
1218 BDZ-007-5 Quatre sœurs Bardos
1219 BDZ-007-6 Sa mère s'occupait des travaux domestiques Bardos
1220 BDZ-007-21 Le pays Charnégou, lieu de mélange Bardos
1221 BER-09-17 "Eskualdun baten letra mila bederatzi ehun eta hamazazpian" (I) Arcangues
1222 BER-09-18 "Eskualdun baten letra mila bederatzi ehun eta hamazazpian" (II) Arcangues
1223 BER-09-19 "Eskualdun baten letra mila bederatzi ehun eta hamazazpian" (III) Arcangues
1224 BES-001-009 Sa mère et sa grand-mère voyageaient beaucoup Briscous
1225 BES-001-013 Après la messe, direction l'auberge Briscous
1226 BES-001-015 Le vin de la maison Briscous
1227 BES-001-018 Les fêtes de Briscous Briscous
1228 BES-001-019 Son père pendant la guerre de 39 Briscous
1229 BES-001-020 Le village divisé en deux Briscous
1230 BES-001-028 À une époque, l'entraide régnait Briscous
1231 BIA-002-018 La force magique de l'album ; l'expérience au Liban Biarritz
1232 BIA-002-028 Pour aimer les autres, il faut s'aimer soi même Biarritz
1233 BTU-003-4 Séparé de ses parents depuis l'enfance Biriatou
1234 BUE-001-2 Son village natal, Bergouey-Viellenave Bergouey-Viellenave
1235 DL-1-1 Jean Pierre Esain : présentation Saint-Jean-de-Luz
1236 DL-1-2 Présentation familiale de Rémi Dupérou Saint-Jean-de-Luz
1237 DL-1-3 Saint-Jean-de-Luz dans les années 1950 : le quartier Fargeot Saint-Jean-de-Luz
1238 DL-1-6 Parcours professionnel de Rémi Dupérou Saint-Jean-de-Luz
1239 DL-1-21 Prédominance du football à l'école des garçons Sainte-Marie Saint-Jean-de-Luz
1240 DL-1-22 Patronage : structure d'accueil pour tous Saint-Jean-de-Luz
1241 DL-1-23 Solidarité et entraide dans la vie quotidienne de quartier Saint-Jean-de-Luz
1242 DL-1-24 Organisation du tournoi inter-quartiers après la guerre de 1939-1945 Saint-Jean-de-Luz
1243 DL-1-25 Arin Football Club : joueurs de renom Saint-Jean-de-Luz
1244 DL-1-26 Arin Football Club : familles et dynasties de joueurs Saint-Jean-de-Luz
1245 DL-1-32 Arin Football Club : Henri Dargains, un visionnaire Saint-Jean-de-Luz
1246 DL-1-34 Chœur de l'Arin : création en 1979 avec Jesus Zubeldia comme chef de chœur Saint-Jean-de-Luz
1247 DL-1-37 Chœur basque de l'Arin : hymne "Gora Arin" Saint-Jean-de-Luz
1248 DL-1-39 Arin Football Club : Joset Etchegaray, 50 ans au service du club Saint-Jean-de-Luz
1249 DL-1-40 La vente du foyer paroissial "Gure Etxea" Saint-Jean-de-Luz
1250 DL-2-1 Présentation familiale d'Ernest Etcheverry Saint-Pée-sur-Nivelle
Développé par CodeSyntax. CMS : Django.