| 801 |
438-20 |
Jeunes professeurs depuis Izartxo |
Ustaritz |
| 802 |
439-3 |
Renouveau du carnaval et des mutxiko |
Saint-Jean-de-Luz |
| 803 |
439-9 |
Hartza eguna : déroulement |
Saint-Jean-de-Luz |
| 804 |
439-15 |
Danser dans sa ville |
Saint-Jean-de-Luz |
| 805 |
440-13 |
Description des costumes |
Briscous |
| 806 |
441-2 |
Formation artistique |
Itxassou |
| 807 |
441-8 |
La tournée des kaskarot : Événement fédérateur |
Itxassou |
| 808 |
446-11 |
Lien entre générations. Danses |
Bardos |
| 809 |
450-3 |
Débuts à Getaria de 1970-1980, du folklore à danse identitaire |
Guéthary |
| 810 |
450-7 |
Montage de danses avec divers pas traditionnels |
Guéthary |
| 811 |
452-13 |
Danseur dès le plus jeune âge |
Esquiule |
| 812 |
452-25 |
Bien pratiquer les danses souletines. Différences entre villages |
Esquiule |
| 813 |
453-18 |
Pastorale de Larrau en 1953 et apprentissage des pas de danse avec son père |
Anglet |
| 814 |
454-13 |
Porter un costume, le fruit d’un travail |
Larrau |
| 815 |
454-25 |
La création d’Erregetxopitak en 1987 |
Larrau |
| 816 |
ABK-6-1 |
La danse basque à Irissarry : témoignages d'anciens danseurs |
Irissarry |
| 817 |
ABO-001-24 |
Le groupe de danse Primadera |
Arbonne |
| 818 |
AIH-001-65 |
Le groupe de danse |
Ayherre |
| 819 |
AIH-001-67 |
Apprendre à danser à 6 ans |
Ayherre |
| 820 |
AIO-001-22 |
Elle a connu son mari aux fêtes d'Etcharry |
Aroue-Ithorots-Olhaïby |
| 821 |
ANE-011-029 |
Choisi pour jouer le rôle du marié dans le "Mariage basque" |
Ascain |
| 822 |
BAI-003-19 |
Cours de danse au séminaire |
Saint-Étienne-de-Baïgorry |
| 823 |
BAI-003-20 |
Les séminaristes professeurs de danse, lors des camps de vacances |
Saint-Étienne-de-Baïgorry |
| 824 |
DL-2-22 |
Les Fandango luziens et leurs compositeurs Etcheverrigaray, Vicendoritz et René Lahetjuzan |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 825 |
DL-13-10 |
Danse basque et théâtre à l'association Begiraleak |
Saint-Jean-de-Luz |
| 826 |
DLO-001-17 |
Les danses et le spectacle « Mariage basque » |
Saint-Jean-de-Luz |
| 827 |
DLO-001-18 |
Partie en Bretagne pour danser, elle y entendit l'irrintzina |
Saint-Jean-de-Luz |
| 828 |
DOI-003-18 |
Les bals au village |
Saint-Just-Ibarre |
| 829 |
EKE-1-1 |
La danse est un support de proximité avec l’autre |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 830 |
EKE-1-2 |
La question est de savoir comment faire évoluer cette danse basque |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
| 831 |
EKE-3-1 |
La danse c’est le rapport avec l’autre |
Biarritz |
| 832 |
EKE-3-2 |
Je souhaite à la danse basque de se fédérer |
Biarritz |
| 833 |
EKE-4-1 |
Dans la danse basque, il y a une notion de transmission |
Saint-Jean-de-Luz |
| 834 |
EKE-4-2 |
Plutôt que d’un chemin de création, je parlerais d’une structuration |
Saint-Jean-de-Luz |
| 835 |
EKE-4-6 |
Un point de vue sur le patrimoine immatériel du Pays Basque |
Bayonne |
| 836 |
EKE-4-9 |
Au sujet de la création "Saio zero" |
Bayonne |
| 837 |
EKL-4-1 |
Devenir chorégraphe |
Bayonne |
| 838 |
EKL-4-2 |
Les rites du Pays Basque comme source d'inspiration |
Bayonne |
| 839 |
EKL-4-4 |
Les rendez-vous "danse" en Iparralde |
Bayonne |
| 840 |
EKL-4-5 |
La transmission dans les écoles de danse basque d'Iparralde |
Bayonne |
| 841 |
EKL-4-7 |
Vers où regarde la société basque ? Vers son passé ou vers son avenir ? |
Bayonne |
| 842 |
EKL-4-8 |
Des relations transfrontalières entre danseurs basques |
Bayonne |
| 843 |
EKL-11-4 |
La cavalcade à Itxassou |
Itxassou |
| 844 |
EKL-11-5 |
La création d'une cavalcade étape par étape |
Itxassou |
| 845 |
EKL-11-7 |
Musicienne dans la compagnie Zarena Zarelako |
Itxassou |
| 846 |
EKL 24-1 |
La place importante occupé par la danse dès son plus jeune âge |
Mauléon-Licharre |
| 847 |
EKL 24-3 |
La place importante du chant dans sa vie |
Mauléon-Licharre |
| 848 |
EKL 24-9 |
Danseuse, chanteuse, entrepreneuse ... le vent féministe en Soule |
Mauléon-Licharre |
| 849 |
EKL 24-10 |
Un projet particulier en tête |
Mauléon-Licharre |
| 850 |
EKL 24-11 |
Son vécu durant la période Covid |
Mauléon-Licharre |