| 201 |
136-16
|
La fermeture de la conserverie |
Ciboure
|
| 202 |
136-17
|
Contexte de la création de la conserverie Itsasokoa |
Ciboure
|
| 203 |
151-21
|
Un agriculteur attaché à l'élément maritime |
Urcuit
|
| 204 |
152-14
|
Le port. L'Aïguette, bras de l'Adour. L'île de Lahonce. |
Lahonce
|
| 205 |
152-17
|
Espèces pêchées et recettes de cuisine |
Lahonce
|
| 206 |
156-29
|
Pêche au tourniquet dans l'Adour. Aloses, vente à domicile |
Lahonce
|
| 207 |
158-5
|
Entreprises de l'infrastructure portuaire dans les années 1960-1970 |
Biarritz
|
| 208 |
158-18
|
Grève de la faim pour la reconnaissance des dockers occasionnels (1994) |
Biarritz
|
| 209 |
170-2
|
Immigration de pêcheurs originaires du Pays basque espagnol |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 210 |
170-14
|
Saint-Jean-de-Luz dans les années 1930-1940 : un petit port de pêche |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 211 |
170-21
|
Parcours professionnel de Xanpun |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 212 |
176-6
|
Mécanisation et modernisation des méthodes de travail : en 1954-1955 |
Saint-Pierre-d'Irube
|
| 213 |
235-6
|
Collège Saint-Joseph et monde coopératif |
Anglet
|
| 214 |
298-11
|
La coopérative fromagère Baiguramendi |
Irissarry
|
| 215 |
306-7
|
Projet de l'Hôtel Victoria et ses jardins (1978) |
Biarritz
|
| 216 |
310-2
|
Le quartier Fargeot à Saint-Jean-de-Luz dans les années 1950 |
Anglet
|
| 217 |
329-13
|
Volonté de vivre et travailler au pays. Aide de la société Herrikoa. |
Ustaritz
|
| 218 |
333-17
|
La coopérative en tant que modèle économique |
Briscous
|
| 219 |
357-14
|
Coopératives d'Utilisation de Matériel Agricole (CUMA) - Laiteries |
Ayherre
|
| 220 |
450-2
|
Père pêcheur |
Guéthary
|
| 221 |
AAM-2-8
|
Après la guerre, son oncle prêtre travaille pour les marins |
Ahaxe-Alciette-Bascassan
|
| 222 |
AAM-2-9
|
Vie de la fromagerie et progrès de l'eau |
Ahaxe-Alciette-Bascassan
|
| 223 |
DL-2-12
|
Pêche luzienne pendant l'Occupation |
Saint-Pée-sur-Nivelle
|
| 224 |
DL-3-16
|
L'usine Itsasokoa de Ciboure : organisation, fonctionnement |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 225 |
DL-3-17
|
Le port de pêche dans les années 1950-1970 : les conserveries |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 226 |
DL-3-18
|
L'abondante pêche au thon du mois d'août 1964 |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 227 |
DL-3-19
|
Le port de pêche dans les années 1950-1970 : thon, sardine et anchois |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 228 |
DL-3-20
|
Le port de Saint-Jean-de-Luz dans les années 1950-1970 : flotille et tonnage pêché |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 229 |
DL-5-6
|
Les conserveries de Ciboure |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 230 |
DL-6-19
|
Épiphanie : Fête-Dieu des pêcheurs |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 231 |
DL-6-22
|
L'abbé Idiartegaray, aumônier des pêcheurs |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 232 |
DL-6-24
|
Saint-Jean-de-Luz dans les années 1930-1940 : activité portuaire très florissante |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 233 |
DL-7-14
|
Saint-Jean-de-Luz dans les années 1930 à 1950 : le port et la rue de la République |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 234 |
DL-7-16
|
Clientèle de la Maison Adam : les pêcheurs |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 235 |
DL-9-9
|
La pêche dans les années 1950 : une activité très lucrative |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 236 |
DL-12-10
|
Pêcheur amateur |
Ciboure
|
| 237 |
DL-13-15
|
Saint-Jean-de-Luz des années 1920 à 1950 : pêche abondante |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 238 |
DL-13-16
|
André Ithurralde : armateur |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 239 |
DLO-001-5
|
Six usines de conserves dans le quartier |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 240 |
DLO-001-8
|
Le partage des gains entre les pêcheurs, la « mantta » |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 241 |
DLO-001-11
|
Le bertsolari « Xanpun » abandonna son métier de maçon et devint pêcheur |
Saint-Jean-de-Luz
|
| 242 |
EKL-20-3
|
Son rapport à la mer |
Ciboure
|
| 243 |
ETNO_2324_MEEK4_9
|
Les changements dans le monde agricole |
Arnéguy
|
| 244 |
HEN-003-23
|
Le poisson attrapé par les pêcheurs du Sud, vendu à Hendaye par ceux du Nord |
Hendaye
|