| 951 |
195-21 |
Regard sur son parcours |
Alçay-Alçabéhéty-Sunharette |
| 952 |
196-1 |
Impact de l'environnement naturel |
Gotein-Libarrenx |
| 953 |
196-2 |
Transmission orale |
Gotein-Libarrenx |
| 954 |
196-4 |
Premiers pas de danse à l'école |
Gotein-Libarrenx |
| 955 |
196-5 |
Le maître à danser Erramun ou Raymond Tartachu |
Gotein-Libarrenx |
| 956 |
196-6 |
Jeannot ou Jacques Larrondo : instigateur du renouveau de la txülüla |
Gotein-Libarrenx |
| 957 |
196-7 |
Jeannot ou Jacques Larrondo : danseur et maître à danser |
Gotein-Libarrenx |
| 958 |
196-8 |
Les maîtres à danser de référence |
Gotein-Libarrenx |
| 959 |
196-9 |
À chaque école, sa méthode |
Gotein-Libarrenx |
| 960 |
196-10 |
Premières expériences du musicien et enseignant Michel Etchecopar |
Gotein-Libarrenx |
| 961 |
196-11 |
Interprètes souletins et fabricants |
Gotein-Libarrenx |
| 962 |
196-12 |
Txülüla : centres et enseignants actuels |
Gotein-Libarrenx |
| 963 |
196-13 |
Auteur-compositeur professeur de chant |
Gotein-Libarrenx |
| 964 |
196-14 |
Interroger la tradition avec le festival Xiru |
Gotein-Libarrenx |
| 965 |
196-15 |
Interroger la tradition dans les pastorales |
Gotein-Libarrenx |
| 966 |
196-16 |
Pilotar(h)itza, spectacle mêlant pelote, danse basque et bertsularisme |
Gotein-Libarrenx |
| 967 |
196-17 |
Réflexion sur la tradition |
Gotein-Libarrenx |
| 968 |
197-2 |
Groupe de danse de Louhossoa (1959-1965) |
Macaye |
| 969 |
197-3 |
Jean-Pierre Harignordoquy : expérience au groupe Ezpela |
Macaye |
| 970 |
197-4 |
Jean-Pierre Harignordoquy Makilari (1965-2008) |
Macaye |
| 971 |
197-5 |
Fête-Dieu à Louhossoa |
Macaye |
| 972 |
197-6 |
Pratiques dansées à Louhossoa dans les années 1950 |
Macaye |
| 973 |
197-7 |
Parades charivariques (toberak) à Louhossoa |
Macaye |
| 974 |
197-8 |
Laurent Harignordoquy : parcours de formation |
Macaye |
| 975 |
197-9 |
Laurent Harignordoquy : créateur de chorégraphies basques contemporaines |
Macaye |
| 976 |
197-10 |
Transmission de la danse et de l'identité culturelle : l'avenir en Pays basque français |
Macaye |
| 977 |
197-11 |
Impact de la transmission familiale |
Macaye |
| 978 |
197-12 |
Relation avec la langue et la culture basques |
Macaye |
| 979 |
198-3 |
Apprentissage familial |
Esquiule |
| 980 |
198-4 |
Premier pas appris |
Esquiule |
| 981 |
198-5 |
Différences d'exécution entre Souletins |
Esquiule |
| 982 |
198-6 |
Sorties |
Esquiule |
| 983 |
198-7 |
Place de la femme dans la danse en Soule |
Esquiule |
| 984 |
198-8 |
Expériences dansées de Graxiana Castillon : participations diverses |
Esquiule |
| 985 |
198-9 |
Mascarades en 2012 |
Esquiule |
| 986 |
198-10 |
Regard sur l'avenir |
Esquiule |
| 987 |
198-11 |
Parcours de la chanteuse |
Esquiule |
| 988 |
198-12 |
Danse et chant : approche et implication différentes |
Esquiule |
| 989 |
199-12 |
Danse et chant basques au centre d'accueil Lurdes Euzko Aur-Etxea de Jatxou |
Jatxou |
| 990 |
199-13 |
Arts graphiques au centre d'accueil Lurdes Euzko Aur-Etxea de Jatxou |
Jatxou |
| 991 |
201-1 |
Présentation de Jon Iruretagoyena |
Bayonne |
| 992 |
201-2 |
Jon Iruretagoyena : parcours de danseur |
Bayonne |
| 993 |
201-3 |
Jon Iruretagoyena danseur : le choix de la professionnalisation |
Bayonne |
| 994 |
201-4 |
Danses souletines : l'enseignement de Bruno Delavigne |
Bayonne |
| 995 |
201-5 |
Liens des danses souletines avec des danses de France et d'Europe |
Bayonne |
| 996 |
201-6 |
Le « point de principe » et « la danse de principe » |
Bayonne |
| 997 |
201-7 |
Jon Iruretagoyena : méthode d'enseignement |
Bayonne |
| 998 |
201-8 |
Trois maîtres de référence : Juan Antonio Urbeltz, Bruno Delavigne, et son père |
Bayonne |
| 999 |
201-9 |
Présentation de Claude Iruretagoyena |
Bayonne |
| 1000 |
201-10 |
Claude Iruretagoyena : parcours de danseur |
Bayonne |