| 51 |
23-5
|
La construction de la cabane du berger
|
Uhart-Cize
|
| 52 |
23-6
|
L'âne, moyen de transport
|
Uhart-Cize
|
| 53 |
23-7
|
L'alimentation de base
|
Uhart-Cize
|
| 54 |
23-8
|
Le parcours
|
Uhart-Cize
|
| 55 |
23-9
|
Le paiement des pacages
|
Uhart-Cize
|
| 56 |
23-10
|
Les bergers d'Uhartepe |
Uhart-Cize
|
| 57 |
23-11
|
Les bergers d'Uhartepe (lieu-dit massif d'Iraty) |
Uhart-Cize
|
| 58 |
23-12
|
Lieux de rencontre des bergers d'Orbaizeta et de Cize |
Uhart-Cize
|
| 59 |
23-13
|
Animaux d'estives (autres que la brebis)
|
Uhart-Cize
|
| 60 |
23-14
|
Les femmes dans les estives |
Uhart-Cize
|
| 61 |
23-16
|
La fabrication du fromage de brebis
|
Uhart-Cize
|
| 62 |
23-17
|
Quelques secrets du bon fromage
|
Uhart-Cize
|
| 63 |
23-18
|
La tonte des brebis
|
Uhart-Cize
|
| 64 |
24-2
|
Le restaurant des Sources de la Nive : halte des bergers
|
Esterençuby
|
| 65 |
24-3
|
Le restaurant des Sources de la Nive : halte des habitants d'Orbaizeta
|
Esterençuby
|
| 66 |
24-5
|
Les pacages d'hiver des bergers d'Orbaizeta
|
Esterençuby
|
| 67 |
24-8
|
Les fêtes du quartier Beherobi
|
Esterençuby
|
| 68 |
24-9
|
Relations d'Orbaizeta avec le restaurant Zubipunta aujourd'hui |
Esterençuby
|
| 69 |
24-18
|
Le restaurant des Sources de la Nive : signature de l'acquit |
Esterençuby
|
| 70 |
24-19
|
Le restaurant des Sources de la Nive : la tonte des brebis
|
Esterençuby
|
| 71 |
46-13
|
Les brebis en estive à Artzamendi |
Itxassou
|
| 72 |
49-10
|
Les brebis en estive à Artzamendi de mai à octobre |
Itxassou
|
| 73 |
50-4
|
Les différentes activités du fermier dans les années 1940-1950 |
Itxassou
|
| 74 |
50-7
|
Les bergers sans terres |
Itxassou
|
| 75 |
50-8
|
Les facéries et les relations avec les bergers navarrais |
Itxassou
|
| 76 |
50-13
|
Les bergeries d'Itxassou |
Itxassou
|
| 77 |
50-15
|
Berger à Sorogain (Urepel) pendant la guerre de 1939-1945 |
Itxassou
|
| 78 |
50-16
|
La journée d'un berger à Sorogain (Urepel) |
Itxassou
|
| 79 |
50-17
|
La marque d'Urepel et l'acquit |
Itxassou
|
| 80 |
50-18
|
Les réfugiés espagnols à Sorogain |
Itxassou
|
| 81 |
50-20
|
Berger à l'aéroport de Parme |
Itxassou
|
| 82 |
50-21
|
Agriculteur-berger à la maison natale |
Itxassou
|
| 83 |
63-1
|
Présentation de Johañe Etchebarne |
Larrau
|
| 84 |
63-2
|
Le nombre de bergers au cayolar d'Arrazolatze |
Larrau
|
| 85 |
63-4
|
Le cayolar d'Arrazolatze, un habitat sommaire |
Larrau
|
| 86 |
63-5
|
Au cayolar d'Arrazolatze, chacun ses couverts |
Larrau
|
| 87 |
63-6
|
La nourriture au cayolar d'Arrazolatze : transport de vivres |
Larrau
|
| 88 |
63-7
|
Le menu quotidien au cayolar d'Arrazolatze |
Larrau
|
| 89 |
63-8
|
La fabrication du pastetx au cayolar d'Arrazolatze |
Larrau
|
| 90 |
63-9
|
Cayolar d'Arrazolatze : porteur d'eau et tradition du "Benedicamus". |
Larrau
|
| 91 |
63-12
|
Le système des txotx : un txotx pour deux bergers |
Larrau
|
| 92 |
63-13
|
Arrangement entre compagnons de txotx |
Larrau
|
| 93 |
63-14
|
Jour de rotation entre compagnons de txotx |
Larrau
|
| 94 |
63-15
|
Montée en estive le 8 mai |
Larrau
|
| 95 |
63-16
|
Ascension en estives et occupation par paliers |
Larrau
|
| 96 |
63-17
|
La gestion du troupeau en juillet |
Larrau
|
| 97 |
63-19
|
Tonte des brebis |
Larrau
|
| 98 |
63-20
|
Les loisirs des bergers en estive |
Larrau
|
| 99 |
63-21
|
Système d'occupation de la montagne et des estives : "Igande xüri" |
Larrau
|
| 100 |
63-25
|
Fromage de brebis de montagne : le lait de la traite |
Larrau
|