| 51 |
23-5 |
La construction de la cabane du berger
|
Uhart-Cize |
| 52 |
23-6 |
L'âne, moyen de transport
|
Uhart-Cize |
| 53 |
23-7 |
L'alimentation de base
|
Uhart-Cize |
| 54 |
23-8 |
Le parcours
|
Uhart-Cize |
| 55 |
23-9 |
Le paiement des pacages
|
Uhart-Cize |
| 56 |
23-10 |
Les bergers d'Uhartepe |
Uhart-Cize |
| 57 |
23-11 |
Les bergers d'Uhartepe (lieu-dit massif d'Iraty) |
Uhart-Cize |
| 58 |
23-12 |
Lieux de rencontre des bergers d'Orbaizeta et de Cize |
Uhart-Cize |
| 59 |
23-13 |
Animaux d'estives (autres que la brebis)
|
Uhart-Cize |
| 60 |
23-14 |
Les femmes dans les estives |
Uhart-Cize |
| 61 |
23-16 |
La fabrication du fromage de brebis
|
Uhart-Cize |
| 62 |
23-17 |
Quelques secrets du bon fromage
|
Uhart-Cize |
| 63 |
23-18 |
La tonte des brebis
|
Uhart-Cize |
| 64 |
24-2 |
Le restaurant des Sources de la Nive : halte des bergers
|
Esterençuby |
| 65 |
24-3 |
Le restaurant des Sources de la Nive : halte des habitants d'Orbaizeta
|
Esterençuby |
| 66 |
24-5 |
Les pacages d'hiver des bergers d'Orbaizeta
|
Esterençuby |
| 67 |
24-8 |
Les fêtes du quartier Beherobi
|
Esterençuby |
| 68 |
24-9 |
Relations d'Orbaizeta avec le restaurant Zubipunta aujourd'hui |
Esterençuby |
| 69 |
24-18 |
Le restaurant des Sources de la Nive : signature de l'acquit |
Esterençuby |
| 70 |
24-19 |
Le restaurant des Sources de la Nive : la tonte des brebis
|
Esterençuby |
| 71 |
46-13 |
Les brebis en estive à Artzamendi |
Itxassou |
| 72 |
49-10 |
Les brebis en estive à Artzamendi de mai à octobre |
Itxassou |
| 73 |
50-4 |
Les différentes activités du fermier dans les années 1940-1950 |
Itxassou |
| 74 |
50-7 |
Les bergers sans terres |
Itxassou |
| 75 |
50-8 |
Les facéries et les relations avec les bergers navarrais |
Itxassou |
| 76 |
50-13 |
Les bergeries d'Itxassou |
Itxassou |
| 77 |
50-15 |
Berger à Sorogain (Urepel) pendant la guerre de 1939-1945 |
Itxassou |
| 78 |
50-16 |
La journée d'un berger à Sorogain (Urepel) |
Itxassou |
| 79 |
50-17 |
La marque d'Urepel et l'acquit |
Itxassou |
| 80 |
50-18 |
Les réfugiés espagnols à Sorogain |
Itxassou |
| 81 |
50-20 |
Berger à l'aéroport de Parme |
Itxassou |
| 82 |
50-21 |
Agriculteur-berger à la maison natale |
Itxassou |
| 83 |
63-1 |
Présentation de Johañe Etchebarne |
Larrau |
| 84 |
63-2 |
Le nombre de bergers au cayolar d'Arrazolatze |
Larrau |
| 85 |
63-4 |
Le cayolar d'Arrazolatze, un habitat sommaire |
Larrau |
| 86 |
63-5 |
Au cayolar d'Arrazolatze, chacun ses couverts |
Larrau |
| 87 |
63-6 |
La nourriture au cayolar d'Arrazolatze : transport de vivres |
Larrau |
| 88 |
63-7 |
Le menu quotidien au cayolar d'Arrazolatze |
Larrau |
| 89 |
63-8 |
La fabrication du pastetx au cayolar d'Arrazolatze |
Larrau |
| 90 |
63-9 |
Cayolar d'Arrazolatze : porteur d'eau et tradition du "Benedicamus". |
Larrau |
| 91 |
63-12 |
Le système des txotx : un txotx pour deux bergers |
Larrau |
| 92 |
63-13 |
Arrangement entre compagnons de txotx |
Larrau |
| 93 |
63-14 |
Jour de rotation entre compagnons de txotx |
Larrau |
| 94 |
63-15 |
Montée en estive le 8 mai |
Larrau |
| 95 |
63-16 |
Ascension en estives et occupation par paliers |
Larrau |
| 96 |
63-17 |
La gestion du troupeau en juillet |
Larrau |
| 97 |
63-19 |
Tonte des brebis |
Larrau |
| 98 |
63-20 |
Les loisirs des bergers en estive |
Larrau |
| 99 |
63-21 |
Système d'occupation de la montagne et des estives : "Igande xüri" |
Larrau |
| 100 |
63-25 |
Fromage de brebis de montagne : le lait de la traite |
Larrau |